Hancock'un meyveyi uandırması herkesi taşa dönüştürmesi demek yada Sugar'ın meyve uyanışı yada Vander Decken'in meyve uyanışı ihtimaller ihtimaller.
Edit: Ayrıca Kuma'ya benzetilen çocuk t-shirtünün baskısı hakkında. önce kadın diyor ki 5 yaşında çocuğum üzerinede ayı baskısı var gören var mı? Kuma zati ayı demek japaoncada belki özel isim olarak kullanılmıştır. Ona dikkat etmemişlerdir. Neyse sonra Fuji gözüküyor kadın çocuğuna kavuşmuş halde. O sahnede Kuma sıfatılı tshirt demek istediğim özel ismi olarak Kuma kullanılmış olabiliri bunuda çevirenler normal bir ayıymış gibi çevirmiş olabilirler.
Edit: Ayrıca Kuma'ya benzetilen çocuk t-shirtünün baskısı hakkında. önce kadın diyor ki 5 yaşında çocuğum üzerinede ayı baskısı var gören var mı? Kuma zati ayı demek japaoncada belki özel isim olarak kullanılmıştır. Ona dikkat etmemişlerdir. Neyse sonra Fuji gözüküyor kadın çocuğuna kavuşmuş halde. O sahnede Kuma sıfatılı tshirt demek istediğim özel ismi olarak Kuma kullanılmış olabiliri bunuda çevirenler normal bir ayıymış gibi çevirmiş olabilirler.